商務(wù)英語(yǔ)有幾種抱怨信函?

3年前 (2021-12-18)閱讀71回復0
國冰煙
國冰煙
  • 管理員
  • 發(fā)消息
  • 注冊排名1446
  • 經(jīng)驗值65
  • 級別管理員
  • 主題13
  • 回復0
樓主
印刷廠(chǎng)直印加工●彩頁(yè)1000張只需要69元●名片5元每盒-更多產(chǎn)品印刷報價(jià)?聯(lián)系電話(huà):138-1621-1622(微信同號)

??1) For Delay in Shipment (由于發(fā)貨延遲而抱怨)

Dear Sirs ,

The furniture we ordered from you should have reached us a week ago 直銷(xiāo)信函。Needless to say , the delay in delivery has put us to great inconvenience 。

??It is therefore imperative that you dispatch them immediately 直銷(xiāo)信函。Otherwise we shall be obliged to cancel the order and obtain the goods elsewhere。

Please look into the matter as one of urgency and let us have your reply as early as possible 直銷(xiāo)信函。

Yours faithfully,

親愛(ài)的先生們:我方從貴方訂購的家具應于一星期前收到直銷(xiāo)信函。

??不用說(shuō),發(fā)貨的延遲給我方帶來(lái)了很大的不便直銷(xiāo)信函。因此,貴方必須立即發(fā)貨,否則我們將被迫取消訂單,到另處訂貨。

請緊急處理此事,并盡快告知結果直銷(xiāo)信函。

2) For Poor-Packing (由于包裝不妥提出索賠)

Dear Sirs ,

We are writing to inform you that the toys covered by our order No直銷(xiāo)信函。

??*19arrived in such an unsatisfactory condition that we have to lodge a claim against you 直銷(xiāo)信函。It was found upon examination that 10%of them are broken and some are badly scratched , obviously due to the improper packing 。

?? Therefore, we cannot offer it for sale at the normal price and suggest that you make us an allowance of 20% on the invoiced cost 直銷(xiāo)信函。

??This is the amount by which we propose to reduce our selling price 直銷(xiāo)信函。If you cannot accept , Im afraid we shall have to return them for replacement 。

Sincerely yours ,

親愛(ài)的先生們:我們寫(xiě)信通知貴方,*19號訂單玩具已收到,但貨物狀況很不令人滿(mǎn)意 ,故我們不得不提出索賠直銷(xiāo)信函。經(jīng)檢查,我們發(fā)現有10%的貨物破損,而且一些也有嚴重磨損現象。很明顯,這是由于包裝不妥造成的。因此,我們無(wú)法以原價(jià)售出貨物。

?? 建議貴方依照發(fā)票金額給予20%的折扣,這是我們所建議降低的售價(jià)額度直銷(xiāo)信函。如果貴方無(wú)法接受,我們將不得不退貨,要求替換。

*) For Damage of Goods (由于貨物損壞而抱怨)

Dear Sirs,

Our order No直銷(xiāo)信函。

??JT-* The glassware you supplied to our order of *rd July was delivered by the shipping company this morning 直銷(xiāo)信函。The 1*0 cartons containing the goods appeared to be in perfect condition 。

??But when I unpacked them with great care , I regret to report that 10 cartons of glassware badly cracked 直銷(xiāo)信函。

We trust you can understand that we expect the compensation for our dam aged goods 直銷(xiāo)信函。

Yours faithfully,

親愛(ài)的先生們:訂單JT-*號我方于7月*日從貴處訂購的玻璃器皿已于今早貨運公司送到直銷(xiāo)信函。裝有貨物的1*0個(gè)紙箱完好無(wú)損。但當我們小心打開(kāi)檢查時(shí),發(fā)現有10箱玻璃器皿嚴重破損。相信貴處能理解我方要求對損壞貨物進(jìn)行賠償。

*) For Incomformity(由于貨物不符而抱怨)

Dear Sirs ,

On March 12, we ordered 1,200 shirts size *2直銷(xiāo)信函。 But unfortunately ,we received completely different articles-children clothes today 。

??We can only presume that a mistake was made and the children clothes were for another order 直銷(xiāo)信函。

As I have several customers waiting , please arrange for the replacements at once直銷(xiāo)信函。

Faithfully yours,

親愛(ài)的先生們:三月十二日我訂購了一千二百件四十二號男式襯衣直銷(xiāo)信函。但不幸的是,今天我們收到了完全不同的貨物――兒童服裝。我們想貴方一定搞錯了,兒童服裝是另一份訂單。由于有幾位客戶(hù)在等貨,故請貴方立即安排更換貨物。

*) For Unacceptable Substitute (由于無(wú)法接受替代物而抱怨)

Dear Mr 直銷(xiāo)信函。Cliff,

During the past three months I have placed two sizable orders for The Handy Desk Companion by Roy 直銷(xiāo)信函。

??specifying the hard back binding 直銷(xiāo)信函。But both time you sent me paper-back binding because you were out of stock on the hard-back 。

Fortunately ,I am still selling a few of the paper backs ,but more and more customers ask for the hard-back ones 直銷(xiāo)信函。(At least two of our competitors have this reference book in hard-back in our cities)。

Enclosed is my order for 7* copies of The Handy Desk Companion in hard-back 直銷(xiāo)信函。 Please do not , under any circumstances ,send me anything else 。

?? I have plenty of the paper-back in stock直銷(xiāo)信函。

0
0
收藏0
回帖

商務(wù)英語(yǔ)有幾種抱怨信函? 期待您的回復!

取消
載入表情清單……
載入顏色清單……
插入網(wǎng)絡(luò )圖片

取消確定

圖片上傳中
編輯器信息
提示信息