翟理斯(Herbert Allen Giles, 英國, 1845-1935 )(轉載)

3年前 (2021-08-25)閱讀845回復0
高端畫(huà)冊印刷
高端畫(huà)冊印刷
  • 管理員
  • 發(fā)消息
  • 注冊排名791
  • 經(jīng)驗值85
  • 級別管理員
  • 主題17
  • 回復0
樓主
印刷廠(chǎng)直印加工●彩頁(yè)1000張只需要69元●名片5元每盒-更多產(chǎn)品印刷報價(jià)?聯(lián)系電話(huà):138-1621-1622(微信同號)

翟理斯(Herbert Allen Giles關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。, 英國, 1845-1935 )

    研究領(lǐng)域 中國語(yǔ)言、文化、文學(xué)研究及翻譯

    人物介紹 生平簡(jiǎn)歷

    1845年12月18日翟理斯出生于英國牛津的一個(gè)文人世家關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,其父約翰#8226;艾倫#

  8226;賈爾斯(John Allen Giles (1804-84)牧師時(shí)任牛津大學(xué)耶穌文集學(xué)院資深成員關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,

  是一位著(zhù)作等身、久負盛名的作家關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。賈爾斯牧師自小就督促翟理斯抄寫(xiě)拉丁文、希臘文

  ,并廣泛涉獵古希臘羅馬神話(huà)和歷史書(shū)籍關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這種古典式的教育,造就了翟理斯嚴謹的英

  國作風(fēng),也為他日后在漢學(xué)領(lǐng)域的建樹(shù)打下了一個(gè)堅實(shí)的基礎關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1867年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯通過(guò)了英國外交部的選拔考試,遠涉重洋,來(lái)到陌生的東方,成為

  英國駐華使館的一名翻譯學(xué)生關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。此后,他歷任天津、寧波、漢口、廣州、汕頭、廈門(mén)、

  福州、上海、淡水等地英國領(lǐng)事館翻譯、助理領(lǐng)事、代領(lǐng)事、副領(lǐng)事、領(lǐng)事等職關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,直至

  1893年以健康欠佳為由辭職返英關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,前后歷時(shí)25年,除5度返英休假之外,其余時(shí)間均在

  中國度過(guò)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。1897年,翟理斯全票當選為劍橋大學(xué)第二任漢學(xué)教授。此后35年時(shí)間(1832

  年翟理斯請辭劍橋大學(xué)漢學(xué)教授一職),翟理斯在教學(xué)之余,潛心漢學(xué)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。1935年于劍橋

  翟理斯家中病逝關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    學(xué)術(shù)研究

    翟理斯的作品大致可以分為四大類(lèi),即語(yǔ)言教材、翻譯、工具書(shū)和雜論四大類(lèi)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。我

  們將對其主要著(zhù)作做一簡(jiǎn)要的介紹關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,并對其《中國文學(xué)史》、《華英字典》作一番較為

  深入的論述關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    一、語(yǔ)言教材

    1872年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯學(xué)習漢語(yǔ)尚不足5年時(shí)間,就出版了第一本漢學(xué)著(zhù)作—《漢言無(wú)師

  自明》(Chinese without a Teacher: Being a Collection of East and Use

  Sentences in the Mandarin Dialect, with a Vocabulary) 關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這是一本專(zhuān)門(mén)為初學(xué)漢

  語(yǔ)的外國人編撰的漢語(yǔ)語(yǔ)言教材關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在當時(shí),這本書(shū)即以實(shí)用、簡(jiǎn)單、經(jīng)濟而贏(yíng)得了許多

  意欲在最短的時(shí)間內掌握日常漢語(yǔ)會(huì )話(huà)的外國人的青睞關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。截止1822年,該書(shū)已出版了十

  版關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本書(shū)最大的特點(diǎn)就是使用簡(jiǎn)單的英語(yǔ)給漢語(yǔ)注音。從嚴格的意義上說(shuō),這并不是

  一種科學(xué)的方法關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,但是,對于那些追求實(shí)用性,一心想在最短的時(shí)間內掌握一些漢語(yǔ)日

  常會(huì )話(huà)的外交人員、商人、海關(guān)人員而言關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,這是一種易學(xué)易記的方式,因為學(xué)習者不必

  專(zhuān)門(mén)學(xué)習漢語(yǔ)的發(fā)音規則,也不必學(xué)習那些紛繁復雜的部首關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。任何人只要一拿起這本書(shū)

  ,就能讀出一個(gè)簡(jiǎn)單的漢語(yǔ)句子,而且,中國人也很可能會(huì )聽(tīng)懂他所說(shuō)的話(huà)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。所以,翟

  理斯并沒(méi)有刻意去杜撰一種新的注音體系來(lái)糊弄學(xué)生關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,相反,他直接使用簡(jiǎn)單的英語(yǔ)來(lái)

  表示漢語(yǔ)句子的讀音關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    《漢言無(wú)師自明》分為十一章,共67頁(yè)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。第一章:數字;第二章:游客;第三章:

  商人;第四章:一般用語(yǔ);第五章:家庭主婦;第六章:運動(dòng)家;第七章:在商店;第

  八章:買(mǎi)古玩;第九章:水手;第十章:語(yǔ)法;第十一章:詞匯關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。全書(shū)比重最大的一個(gè)

  部分是詞匯(共32頁(yè))關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯選擇的都是當時(shí)最實(shí)用的句子,同時(shí),也是非常短的句子

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。而“第十章:語(yǔ)法”更是簡(jiǎn)略,只涉及了三個(gè)方面:1.“名詞和形容詞沒(méi)有詞尾變化

 ?。和瑯拥脑~可以表示單復數關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。”2.“代詞”。3.“動(dòng)詞在所有語(yǔ)氣、時(shí)態(tài)(除過(guò)去式)、

  數和人稱(chēng)中都是一樣的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。過(guò)去式通常是在原來(lái)的詞后面加上‘啦’、‘過(guò)’等來(lái)表示。”

    1874年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯出版了《字學(xué)舉隅》( Synoptical Studies in Chinese

  Character)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這是一個(gè)辨析同形異義或同形異音字的漢語(yǔ)學(xué)習教材。翟理斯把他認為外

  國學(xué)生特別容易混淆的約1300個(gè)漢字,收入了《字學(xué)舉隅》關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。同時(shí),為了方便外國讀者

  ,翟理斯還在書(shū)后附了一個(gè)索引關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這樣一來(lái),即使外國學(xué)生“不懂得某個(gè)字的發(fā)音,也

  可以找到這個(gè)字”,原因就在于“他只要能認得與之相似的字就行了”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。比如,在該書(shū)

  的第一頁(yè),翟理斯收入了“人、入、八”等字關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這三個(gè)字對于中國人而言并不會(huì )構成任

  何困難,但對于外國學(xué)生而言,則可能是無(wú)法逾越的鴻溝關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯不僅對這些字注了音

  ,而且以上標形式說(shuō)明該字的聲調關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。每個(gè)字的后面都標明了對應的英文。另外,學(xué)生還

  可以在該書(shū)附錄找到相應的漢字關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1877年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯出版了《汕頭方言手冊》( Handbook of the Swatow Dialect,

  with a vocabulary )關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,這本書(shū)的風(fēng)格與《漢言無(wú)師自通》相似,收錄了一些簡(jiǎn)單的汕

  頭方言句子,還附上了詞匯,并根據英語(yǔ)拼音法對這些句子和詞匯注了音關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1919年,翟理斯出版了《百個(gè)最好的漢字》( The Hundred Best Characters)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這

  是一本僅72頁(yè)的小冊子,但是,翟理斯說(shuō),“我為了設計這本書(shū)的體例費盡了心思”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

  該書(shū)的目的在于“幫助那些有意學(xué)習中文的學(xué)生以一種簡(jiǎn)單的方式學(xué)習中文關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,并不斷激

  發(fā)他們學(xué)習中文的熱情”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯的這本啟蒙讀物因其“價(jià)格低廉,攜帶方便”而受到

  了初學(xué)者的歡迎關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在書(shū)中,翟理斯承諾,“只要掌握這I00個(gè)漢字,就可以收到意想不

  到的口語(yǔ)效果”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。為此,翟理斯精挑細選了100個(gè)“最好的”漢字,并列出了一個(gè)相關(guān)

  的詞匯表關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他的用意在于,“有了這些詞匯表,我們根據相關(guān)的情境造了一些新的句子

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。所以,學(xué)生們就可以隨心所欲地說(shuō)漢語(yǔ)了,而不必事先在頭腦里裝滿(mǎn)了那些他可能從

  來(lái)都用不著(zhù)的詞匯關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。”至于如何使用該書(shū),翟理斯建議說(shuō),“如果可能的話(huà),這本書(shū)最

  好在中國當地教師的指導下學(xué)習關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,這樣才能夠比較好地辨別出音調,也有益于培養正確

  的發(fā)音”《百個(gè)最好的漢字》與《漢言無(wú)師自明》的最大的區別在于關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,前者主要是教授

  漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ),而后者則主要教授漢語(yǔ)口語(yǔ)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。但是,翟理斯建議讀者在使用時(shí),可以將兩

  者結合起來(lái)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。由于該書(shū)十分暢銷(xiāo),所以,翟理斯又應邀編寫(xiě)了《百個(gè)最好的漢字(二)》

  ( The Second Hundred Best Characters ),于1922年出時(shí)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。出版商在新書(shū)目錄中稱(chēng):

  “翟理斯博士曾經(jīng)將其成功學(xué)習中文的經(jīng)驗系統地運用于《百個(gè)最好的漢字(一)》中關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

  此后,他大受鼓舞,又精心挑選了100個(gè)最好的漢字關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。只要你掌握了翟理斯博士精心挑

  選編排的200個(gè)漢字,你就可以在中文口語(yǔ)方面取得令人稱(chēng)奇的效果關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。”

    二、翻譯

    1873年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯出版了第一部漢英譯作——《兩首中國詩(shī)》( Two Chinese Poems)

  ,其中收錄了韻體《三字經(jīng)》和《千字文》英譯文關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯談到自己翻譯這兩首詩(shī)的動(dòng)

  機關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,其實(shí)并非出于什么高尚的目的,而是因為有一位傳教士白紙黑字地指出,要把這兩

  首詩(shī)譯成英文韻詩(shī)幾乎是不可能的”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯的《三字經(jīng)》譯文出版之后,各方面褒貶

  不一關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。有評論者指出,“天使不敢涉足的地方,傻瓜則勇往直前”翟理斯本人也并不滿(mǎn)

  意1873年這個(gè)譯本關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,所以,1899年他決心重譯《三字經(jīng)》,并在譯本中附上原文和詳細

  的注釋關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。1900年,翟理斯的《三字經(jīng)》重譯本推出時(shí),有一位評論者指出,翟理斯翻譯

  《三字經(jīng)》是一種“大膽的行為”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,譯者也“頗具天賦”,但是,“如果譯者能夠將精

  力投注于其它方面,他就不至于徒勞無(wú)獲了”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。但是,翟理斯本人則認為這個(gè)“譯本還

  是經(jīng)受住了時(shí)間的考驗”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。相對于1873年的版本而言,這本書(shū)厚了許多。原譯文才28頁(yè)

  ,這本書(shū)則178頁(yè)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在序言部分,翟理斯簡(jiǎn)要介紹了《三字經(jīng)》在中國教育中的地位。

  他指出關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,《三字經(jīng)》是中國兒童的啟蒙讀物,中國兒童在啟蒙教育階段都要把《三字經(jīng)

  》牢記在心關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯指出,對于“希望掌握中國書(shū)面語(yǔ),希望養成漢語(yǔ)思維習慣的外人

  的而言,《三字經(jīng)》的重要性是不言而喻的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。真正要想中國語(yǔ)言的外國學(xué)生如果模仿中

  國孩子的作法,也整本書(shū)背熟,就能掌握好中文關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。”翟理斯還指出,《三字經(jīng)》作為啟

  蒙讀物,其地位是非常穩固的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。所以,“天主教傳教和新教傳教士為了宣傳基督教,也

  出版了許多類(lèi)似的著(zhù)作關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這些著(zhù)作在形式上和標題上都與《三字經(jīng)》非常相似.。甚至

  太平天國為建立一個(gè)新朝代,也發(fā)行了自己的《三字經(jīng)》”,關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯還指出,由于原

  文文字洗練,所以“許多外國翻譯者根本不理解《三字經(jīng)》的意思”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    翟理斯《三字經(jīng)》英譯文采用英漢對照的編排方式關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,而且每個(gè)漢字都注了音,每個(gè)

  音的右上角用阿拉伯數字(1-4)標明音調關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。注音下方的這些漢字在英語(yǔ)里的直譯,右邊

  才是真正的翻譯關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯還根據許慎的《說(shuō)文》對每一個(gè)漢字的結構、意思、偏旁、部

  首進(jìn)行了分析關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。另外,翟理斯還對詩(shī)文中涉及的歷史、文化、典故進(jìn)行了分析、介紹。

  如此編排關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,不僅方便了外國人領(lǐng)會(huì )《三字經(jīng)》的意思,了解中國歷史文化,而且還有助

  于他們掌握《三字經(jīng)》所包含的500個(gè)漢字關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。從上文冗長(cháng)的漢字分析中,我們不難看出

  ,翟理斯的《三字經(jīng)》譯本的主要目的并不是翻譯,而是著(zhù)眼于如何學(xué)習漢語(yǔ)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。從這種

  意義上來(lái)說(shuō),他的《三字經(jīng)》譯本更像是一本漢語(yǔ)學(xué)習教材關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1874年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯又翻譯了《閨訓千字文》或《女千字文》(A Thousand-Character

  Essay for Girls )和《洗冤錄》(Hsi Yuan Lu, or Instructions to Coroners)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這

  兩篇譯文都發(fā)表于《中國評論》關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。1924年,翟理斯的《洗冤錄》單行本問(wèn)市。《洗冤錄

  》被西方醫學(xué)史家譽(yù)為“偉大的文化里程碑”而翟理斯的這個(gè)譯本則被稱(chēng)為“最有影響

  、最具權威”的英譯本關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯第一次聽(tīng)說(shuō)《洗冤錄》是在1873年在寧波領(lǐng)事館供職期

  間關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他看到《洗冤錄》之后,對中國文明又有了新的認識。之后,他將譯稿投給《中國

  評論》關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1874年《中國評論》第三期刊出的翟理斯譯本部分內容—《洗冤錄或驗尸官指南》

  —可以說(shuō)是第一個(gè)英譯本關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。此稿刊發(fā)之后,并沒(méi)有引起多大的震動(dòng)。直到1924年,英國

  皇家醫學(xué)會(huì )(Royal Society of Medicine )才將翟理斯的譯稿全文收入該會(huì )論文集—《

  皇家醫學(xué)會(huì )論文集》第17卷“醫學(xué)史”專(zhuān)章(Section of the History of Medicine )

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這個(gè)譯本首先得到了醫學(xué)界人士的認可,所以,翟理斯感慨地說(shuō),《洗冤錄》在“那

  些我從未想到過(guò)的地方引起了人們極大的關(guān)注”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1877年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯翻譯出版了《佛國記》CA Record of the Buddhistic Kingdoms )

  ,又稱(chēng)《法顯傳》關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯的這本《佛國記》主要由兩個(gè)部分組成,翻譯和注釋。1923

  年7月底關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯重譯并出版了《佛國記》新譯本,新譯本的英文書(shū)名為“The Travels

  of Fa-hsien (399-414 A. D.), or Record of the Buddhistic Kingdoms,

  Retranslated by' N. A. Giles, With an Illustration and a Map”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。1923年年底,

  這個(gè)譯本因其印刷精美,還獲得了“精美圖書(shū)獎”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。據翟理斯本人統計,當時(shí)的西方媒

  體中共有32篇評論文章,其中30篇對玄奘西天取經(jīng)的經(jīng)歷給予了高度評價(jià)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。但是,在這

  個(gè)譯本中關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,由于翟理斯指出佛教的“三位一體”觀(guān)念早于基督教的“三位一體”,并做

  出了“在玄奘西天取經(jīng)的光芒之中關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,圣保羅之旅顯得微不足道了”這一斷言,所以,新

  譯本也引起了不少教中人士的不滿(mǎn)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。1923年10月號的倫敦《東西方》雜志(The East

  and the West)就把翟理斯的這個(gè)譯本罵得“一文不值”而且稱(chēng)翟理斯的前言“毫無(wú)學(xué)

  術(shù)性”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,“完全是胡編亂造的”翟理斯覺(jué)得很可笑的是,《阿伯丁出版物及學(xué)術(shù)雜志》

  (Aberdeen Press and .Iournal)則認為這本書(shū)具有“學(xué)術(shù)性”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。再者,《東西方》雜

  志上的書(shū)評認為,“玄奘西天取經(jīng)”純屬“憑空想象出來(lái)的”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯反駁說(shuō),如果佛

  教徒也把基督教徒奉為神圣之物的基督教畫(huà)像說(shuō)成是“憑空想象出來(lái)的”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,那么,基督

  教徒會(huì )怎么想呢?翟理斯指出,“這種有失水準的話(huà)還好是出于一本教務(wù)雜志”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1878年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯完成了蒲松齡《聊齋志異》的選譯工作,翟理斯翻譯了其中164則

  故事,迄今為止,仍然是最全的一個(gè)英譯本關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。此譯本1908年再版,此后一版再版,在西

  方很受歡迎關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。西方有些譯本就是完全根據翟理斯的英譯本轉譯的。

    1883年,翟理斯自費印刷了一本《古文選珍》( Gems of Chinese Literature)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

  在這本書(shū)中關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯“翻譯了不同時(shí)期中國著(zhù)名散文作家的‘優(yōu)雅的’散文‘片斷’,

  所有翻譯均為首次翻譯”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。1884年,翟理斯通過(guò)他的朋友伯納德.夸里奇(Bernard

  Quaritch,1819-1899 )出版這本書(shū)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。該書(shū)裝幀精美,封面是用篆書(shū)題寫(xiě)的書(shū)名—“古文

  選珍”,封底是一篇中文短序關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。1884年4月,遠東報紙《先鋒》(Pioneer)發(fā)表書(shū)評稱(chēng):

  “英語(yǔ)讀者苦苦搜尋關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,但都無(wú)法找到一些關(guān)于中國總體文學(xué) ( general literature)的

  文字,哪怕一丁點(diǎn)介紹性的文字也好關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。理雅各博士所做的巨大努力確實(shí)使獵奇者可以輕

  易地得到儒家經(jīng)典;但是,中國大量的文學(xué)作品現在仍是一片有待開(kāi)發(fā)的處女地關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。新近

  出版的《古文選珍》正好彌補了這一缺憾”,關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。從這一評論可以看出,《古文選珍》在

  編撰體例上采取了當時(shí)西方流行的“總體文學(xué)”這個(gè)概念關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,即從整體上評價(jià)一個(gè)國家的

  文學(xué)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。從這種意思上來(lái)說(shuō),翟理斯是第一個(gè)將“總體文學(xué)”運用于中國文學(xué)的英國漢學(xué)

  家關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1898年10月關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯又出版了一本《古今詩(shī)選》( Chinese Poetry in English

  Verse),其中選譯了大量中國古詩(shī)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1923年,《古文選珍》第二版出版關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。第二版《古文選珍》是在修訂、增補第一版的

  《古文選珍》和《古今詩(shī)選》的基礎上完成的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。新版的《古文選珍》分為兩卷:散文卷

  和詩(shī)歌卷關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。《古文選珍》基本上按照中國歷史朝代進(jìn)行劃分,散文卷節譯了老子、孔子

  、屈原、莊子、沐玉、孟子、荀子、韓非子、司馬遷、漢文帝、晃錯、漢武帝、王充、

  法顯、柳宗元、劉禹錫、白居易、司馬光、蘇東坡、王安石、岳飛、文天祥、曹香芹、

  蒲松齡、袁枚、曾國藩、譚嗣同、袁世凱、梁?jiǎn)⒊?9個(gè)作家的186篇作品關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。雖然此卷

  冠以散文卷,但是,其中也收入了不少詩(shī)人的作品,如白居易的《琵琶行》等關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。不過(guò),

  在翻譯《琵琶行》時(shí),翟理斯所采取的是散文體而非韻體關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。詩(shī)歌卷翻譯了屈原、宋玉、

  曹植、陶淵明、賀知章、陳子昂、李白、王昌齡、張九齡、韓愈、元鎮、李商隱、歐陽(yáng)

  修、黃庭堅、蘇東坡、陸游、蒲松齡、秋瑾等人的詩(shī)歌關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    這本書(shū)一個(gè)特點(diǎn)是選取的作品多關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,題材極其豐富,或傷感、或激昂,或抒懷,或寫(xiě)

  景關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,長(cháng)短不一,所以“讀者可以根據自己的興趣,隨手翻翻,讀上十來(lái)分鐘,想必他一

  定能夠找到一些足以讓他思考1個(gè)小時(shí)的內容”翟理斯的《古文選珍》散文卷還有一個(gè)

  重要的特征是,每一個(gè)作者的姓名下方都有一個(gè)簡(jiǎn)單扼要的生平介紹關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這些生平讀起來(lái)

  也是非常生動(dòng)有趣的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,評論者指出,“《古文選珍》將消除我們對中國的錯誤看法,我

  們曾經(jīng)以為中國僅僅是一個(gè)商人的國度關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,是一個(gè)沒(méi)有宗教、沒(méi)有藝術(shù)的國度,但我們錯

  了關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。”

    1889年1月關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,《莊子:神秘主義者、倫理學(xué)家、社會(huì )改革家》( ChuangTzu, Mystic

  , Moralist, and Social Reformer)出版,該書(shū)翻譯工作歷時(shí)整整兩年時(shí)間關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。相對于老

  子而言,西方學(xué)者對于莊子的研究并不多關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯的《莊子》譯本分為三大部分:引言

  、莊子哲學(xué)札記、譯文關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在引言中,翟理斯稱(chēng),在翻譯時(shí),他會(huì )根據“中國的傳統作法

  ,將我自己的評論也夾雜在譯文之中關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。我希望這樣能夠幫助大家理解莊子引用的典故,

  以及莊子所傳達的微妙的,時(shí)常又是隱晦的意思”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。《莊子》譯本出版后,引起了極大

  的關(guān)注關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯通過(guò)自己的傳神妙筆,將莊子哲學(xué)之精華傳遞給英國讀者,讓他們感受

  到了中國哲學(xué)的神秘魅力關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。評論者認為,在翟理斯的筆下,莊子的“形象和智慧都充滿(mǎn)

  了魅力”,這對于“西方了解中國與中國人是很有幫助的”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1925年,出版《中國笑話(huà)選》(Quips from a Chinese Jest-book)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。歐洲人“認為

  中國人性情比較郁悶關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,說(shuō)中國人好比是斯芬克斯,沒(méi)有笑的能力”,翟理斯為了消除歐

  洲人對中國的偏見(jiàn),他覺(jué)得很有必要向西方介紹中國的幽默關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在該書(shū)序言部分,翟理斯

  指出關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,“本書(shū)的宗旨在于展示中國人智慧與幽默的一面……除此之外,這些笑話(huà)還能真

  實(shí)地反映中國社會(huì )生活,反映中國的男男女女、老老少少的行為、語(yǔ)言和思想”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本

  書(shū)共翻譯了清代游戲人生所著(zhù)的《笑林廣記》中的笑話(huà)242則關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯在選譯《笑林廣

  記》時(shí)將所謂的“不入流的”笑話(huà)剔除得一干二凈關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,并根據英國讀者的品味對文字進(jìn)行

  了修飾,讀之令人捧腹關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1905年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,出版了《中國繪畫(huà)史導論》(An Introduction to the History of

  Chinese Pictorial Art)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本著(zhù)作譯介了自遠古時(shí)期直至明末(1644年)的中國藝術(shù)評

  論家、畫(huà)家的著(zhù)作和作品關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,如閻立本、張孝師、吳道員、趙大年、王世貞、王羲之等等

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯稱(chēng)“就任何一種歐洲語(yǔ)言而言,這都是第一本中國繪畫(huà)史”。翟理斯說(shuō),歐洲

  人偶爾會(huì )提及中國繪畫(huà)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,但是,他們往往是一種“局外人”的眼光來(lái)看待中國畫(huà),翟理

  斯回顧了歐洲對中國繪畫(huà)理論的譯介情況關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,指出這是第一本此類(lèi)的著(zhù)作,第一次大量譯

  介了中國畫(huà)家、畫(huà)評家的大量權威作品關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。該書(shū)還配有12幅完整的中國畫(huà),這些畫(huà)的挑選

  和評論工作是由當時(shí)供職于大英博物館的著(zhù)名詩(shī)人、藝術(shù)評論家Lawrence Binyon提供

  的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。“在英國、美國和歐洲大陸,這本著(zhù)作大受歡迎”。1918年,翟理斯新增了十幾張

  中國畫(huà),增加了40頁(yè),與第一版美編再度合作推出了該書(shū)第二版關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。但是,《新中國評論

  》的評論文章指出關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,“這部作品并非一部關(guān)于繪畫(huà)的作品,翟理斯教授并不具備中國藝

  術(shù)的批評能力,這一點(diǎn)讀者可以從書(shū)中看出關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。從任何一個(gè)角度來(lái)說(shuō),他在本書(shū)中所起的

  作用僅僅是一名熟練的翻譯關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,他為我們翻譯了從大量關(guān)于中國繪畫(huà)的著(zhù)作,尤其是關(guān)于

  中國畫(huà)家的著(zhù)作關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,并從中選出了大量有趣的、瑣碎的故事和批評”而且“這些軼聞趣事

  有些是根本沒(méi)用的、毫無(wú)意義的,有些批評是非常幼稚的”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。但書(shū)評者對該書(shū)美編所做

  的批評評價(jià)很高,而且指出,“如果這些畫(huà)是彩色的,那就太好了”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。從中我們不難看

  出關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,作為一名翻譯家,翟理斯由于涉獵范圍過(guò)廣,在從事某些內容的翻譯時(shí),難免力不

  從心,難免與專(zhuān)業(yè)人士會(huì )有一定的差距關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1911年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,編譯出版《中國神話(huà)故事》( Chinese Fairy Tales ) ,列入“高恩國際

  圖書(shū)館”(Govan's International Library)書(shū)系出版關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。此書(shū)的神話(huà)故事取材廣泛,其

  中也不乏我們耳熟能詳的神話(huà)故事關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,如其中的“石猴”(The Stone Monkey)譯自《西游

  記》關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。但是,翟理斯認為《西游記》既是一部“著(zhù)名的作品”,也是一部“低級的作品

  ”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    三、工具書(shū)

    1873年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯出版了出版《語(yǔ)學(xué)舉隅:官話(huà)習語(yǔ)口語(yǔ)辭典》(A Dictionary of

  Colloquial Idioms in the Mandarin Dialect)6關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本小書(shū)匯集了一些結構特殊的中

  國習語(yǔ),當時(shí),“這些內容尚未引起研究中國語(yǔ)言學(xué)的學(xué)者們的注意”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1878年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,出版《關(guān)于遠東問(wèn)題的參照詞匯表》(A Glossary of Reference on

  Subjects Connected with the Far East)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯于“三年半”前就開(kāi)始從“日常交

  談和報刊雜志”中收集遠東地區時(shí)興的“術(shù)語(yǔ)、書(shū)目、理語(yǔ)、短語(yǔ)”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這些內容全部按

  字母表順序排列關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,每一個(gè)條目之下還有一個(gè)簡(jiǎn)短的解釋?zhuān)溆行┦菤v史性的說(shuō)明,有些則

  是詞源的說(shuō)明關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。“這本書(shū)為我們了解遠東問(wèn)題提供了一個(gè)捷徑。這本書(shū)一定會(huì )受到那些

  既沒(méi)有機會(huì )來(lái)遠東,也沒(méi)有相關(guān)書(shū)籍了解遠東信息的人們的歡迎”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1892年1月關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,開(kāi)始出版《華英字典》(Chinese-English Dictionary)第一卷,11月

  ,三卷全部出齊關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本字典“被認為是其一生的最大成就”。

    1897年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,出版《古今姓氏族譜》(A Chinese Biographical Dictionary)第一卷,

  1898年出版第二卷關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本辭典共xii+1022頁(yè),其中收錄了中國杰出政治家、軍事家、詩(shī)

  人、歷史學(xué)家的傳記2579條關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。傅尚霖認為,《古今姓氏族譜》是一部“開(kāi)拓性的作品,

  這在當時(shí)是獨一無(wú)二的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。更值得注意的是,《古今姓氏族譜》比中國近代第一部人物傳

  記辭典早十年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。而且,他(翟理斯)是在材料奇缺的情況下,單槍匹馬地完成這本辭典的

  編撰的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。”法蘭西學(xué)院〔the French Academy〕還因此向翟理斯頒發(fā)了人們夢(mèng)寐以求的

  “儒蓮獎”(Prix Stanislas Julien)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1898年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯任劍橋第二任漢學(xué)教授兼劍橋大學(xué)圖書(shū)館中文書(shū)庫負責人之后整理

  出版《劍橋大學(xué)圖書(shū)館威妥瑪文庫漢、滿(mǎn)文書(shū)目錄》(Catalogue of the Wade

  Collection of Chinese and Manchu Books in the Library of the University of

  Cambridge)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。此后,由于藏書(shū)日益增多,所以,翟理斯又于1915年編寫(xiě)出版了《劍橋大

  學(xué)圖書(shū)館威氏文庫漢、滿(mǎn)文書(shū)續編目錄》(A Supplementary Catalogue of the Wade

  Collection of Chinese and Manchu Books in the Library of the University of

  Cambridge ) 關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這兩本目錄不僅方便了后世學(xué)者,提高了劍橋大學(xué)圖書(shū)館漢籍的利用率

  ,而且在目錄編寫(xiě)方法上也超過(guò)了當時(shí)西方通用的一些編目法關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。傅尚霖指出,翟理斯的

  這兩本目錄是根據“中國古典分類(lèi)法對威妥瑪藏書(shū)進(jìn)行的系統編目關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。道格思也對大英博

  物館的藏書(shū)進(jìn)行了編目關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,但翟理斯的編目比道格思的目錄高明多了,道格思目錄是無(wú)法

  與之比擬的”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    四、雜論

    1875年,翟理斯出版了《中國札記》( Chinese Sketches )關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本書(shū)匯集了翟理斯

  歷年來(lái)發(fā)表的報刊文章關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,其中相當一部分曾在《華洋通聞》(Celestial Empire)上發(fā)表

  ,另外也收入一些新文章關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。內容涉及中國社會(huì )生活和習俗的方方面面面,如婦女的地位

  、文學(xué)、醫學(xué)、當鋪、占卜、賭博、和尚、文字、迷信、新年、鴉片、風(fēng)水、基督教、

  反基督的打油詩(shī)等等關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。當時(shí)西方人普遍認為“中華民族是一個(gè)不道德的、墮落的民族,

  他們非常不誠實(shí)、非常殘忍、完全墮落關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。鴉片——一種比杜松子酒更為可怕的災禍一一

  正在他們中間泛濫關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。只有強有力地推行基督教才能避免中華帝國迅速地走向徹底的滅亡

  ”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。但是,翟理斯則指出,“在中國8年的經(jīng)歷則告訴我,中國人是一個(gè)勤勞、清醒、

  樂(lè )天的民族,在西方人的財富與文化、惡習與災難面對,中國人處于一個(gè)居中的位置關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    總的說(shuō)來(lái)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯的這本《中國札記》對于改變西方人對于中國和中國人的看法起

  到了一定的作用關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1877年,出版《從汕頭到廣州》( From Swatow to Canton (Overland)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。寫(xiě)作本書(shū)

  時(shí)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯任英國駐汕頭領(lǐng)事館代領(lǐng)事,受上級委派,他從陸路取道潮州府和嘉應州,

  前往惠州府關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,敦促中國政府就馬嘉理(Augustus Raymond Margary, 1846-1875 )公布云

  南公告(Yunnan Proclamation )關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。為此,翟理斯在“如畫(huà)的風(fēng)景中度過(guò)了愉快的一個(gè)月

  —除了中國人和客家人之外,與其他人完全隔絕”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本書(shū)就是翟理斯的旅途見(jiàn)聞錄。

  書(shū)中有些對基督教的不敬之辭,引起了部分教中人士的不滿(mǎn)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1878年10月關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯在擔任英國駐廈門(mén)領(lǐng)事館代理領(lǐng)事期間出版了《鼓浪嶼簡(jiǎn)史》

  (A Short History of Koolangsu )翟理斯自稱(chēng)此書(shū)“毫無(wú)價(jià)值”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,因為它的內容無(wú)非

  就是“一些熱門(mén)景點(diǎn)的評論”而已,然后就是“一份居民名單”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。但是,該書(shū)第一版很

  快就告罄了關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。有些外國僑民甚至“把它當成是圣誕卡寄給了自己的英國朋友”。但有趣

  的是關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯對于鼓浪嶼日光巖上的石刻“鼓浪洞天、鷺江第一”幾個(gè)字的翻譯,卻成

  了廈門(mén)景觀(guān)石刻的最早英譯文關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    I879年9月關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,出版《論衛三畏博士的漢英拼音字典的某些翻譯及誤譯》(On Some

  Translations and Mistranslations in Dr Williams’Syllabic Dictionary )一書(shū)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

  早在1874年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯曾發(fā)表書(shū)評,指出了衛三畏博士的《漢英拼音字典》中的許多“荒

  唐的錯誤關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,還有一些刪節過(guò)多的地方,”在書(shū)中,翟理斯列出了300來(lái)個(gè)錯誤的翻譯,

  并著(zhù)重批評了衛三畏的注音法了關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,認為他犯了一個(gè)致命的錯誤,即沒(méi)有采用當時(shí)通用的

  注音法關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1880年,出版《中國共濟會(huì )》(Freemasonry in China)一書(shū)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。多年來(lái),翟理斯一直

  是共濟會(huì )的一個(gè)成員關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。到中國之后,他又成了廈門(mén)共濟會(huì )分會(huì )主帥(Worship Master),

  香港大區分會(huì )太保(Senior Warden),而且還是福州共濟會(huì )分會(huì )第一任主帥關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。由于自

  1870年以來(lái)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,不少人一直問(wèn)翟理斯同一個(gè)問(wèn)題,“中國是否有共濟會(huì )?”本書(shū)是翟理斯

  在共濟會(huì )中的演講集,也是翟理斯對上述問(wèn)題的回答關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯指出,“雖然中國類(lèi)似的

  秘密社團由來(lái)已久,但是,我們所理解的共濟中國并沒(méi)有”’關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1882年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,《歷史上的中國及其它概述》( Historic China and Other Sketches)

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本書(shū)主要由三個(gè)部分組成:1.朝代概述。共分為六個(gè)章節,簡(jiǎn)要地向英語(yǔ)讀者展示

  了中國三千年的歷史關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯說(shuō)他在寫(xiě)作這些章節時(shí),“已經(jīng)盡量壓縮和刪節,因為盡

  管中國幅員遼闊關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,人口眾多,但是,英國大眾對中國事務(wù),無(wú)論是過(guò)去還是現在,都并

  不感興趣”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在敘述中國歷史時(shí),翟理斯還夾雜介紹了中國文學(xué),并節譯了部分內容。

  2.法律概述關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。簡(jiǎn)要介紹了大清律例,并翻譯了12個(gè)真實(shí)的案例。3.其它概述。主要論及

  中國教育、漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)、中國之火葬、中國扇子、催眠術(shù)、占卜寫(xiě)板、招魂說(shuō)、圍棋、

  中國姓、中國共濟會(huì )關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1902年,出版《中國和中國人》( China and the Chinese)一書(shū)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。1902年,翟理斯

  作為哥倫比亞大學(xué)首任天龍(Dean Lung)漢學(xué)講座基金設立慶典嘉賓關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,在哥倫比亞大學(xué)

  開(kāi)了六場(chǎng)講座關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。此書(shū)即為翟理斯在哥倫比亞大學(xué)的六場(chǎng)講座演講稿。翟理斯指出,“這

  些講座并不是開(kāi)給高級學(xué)者聽(tīng)的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,這些講座的目的僅僅是引起人們的關(guān)注、激發(fā)人們的

  興趣而已……”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這六個(gè)講座分別為:1.中國語(yǔ)言;2.一個(gè)中文書(shū)庫(即劍橋大學(xué)圖書(shū)

  館中文書(shū)庫);3.民主中國:4.中國和古希臘:5.道教:6.某些中國禮節與習俗關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。1912

  年,翟理斯寫(xiě)了六篇關(guān)于中國日常話(huà)題的文章,這些文章屬于兒童讀物之列關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這些文章

  是附圖出版的,題目也是《中國和中國人》( China and the Chinese )關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這些文章在3

  月至8月間刊于《圣喬治雜志》( St George 's Magazine ) o翟理斯把這些文章匯編在

  一起,題為《嬰兒中國》( Baby China )關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1905年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,出版《中國古代宗教》( Religions of Ancient China ),該書(shū)是康斯特

  布爾出版公司(Constable Co.)推出的《宗教:古代與現代》( Religions: Ancient

  and Modern )叢書(shū)的一種關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。該書(shū)分為五章:1.古代信仰;2.儒教;3.道教;4.唯物主義

 ??;5.佛教及其它宗教關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯主要采取的是名詞解釋的寫(xiě)作方式,即先給出與該宗教有

  關(guān)的術(shù)語(yǔ)或關(guān)鍵詞關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,然后加以解釋?zhuān)鋸亩垢鞔笞诮痰母拍罴爸髦级寄軌虻玫捷^好的說(shuō)

  明關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。評論稱(chēng),“此書(shū)目的不在于批評,而在于以最簡(jiǎn)略的方式勾勒中國宗教的特色”。

  在論述道教時(shí)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯仍然保持了他一貫的觀(guān)點(diǎn):現有文獻不足以證明老子確有其人,

  《道德經(jīng)》中真實(shí)的部分非常有限關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1905年,出版《耀山筆記》( Adversaria Sinica )關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。《耀山筆記》收錄的文章大

  多為學(xué)術(shù)爭鳴性質(zhì)的文章關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,文章涉及面非常廣,包括王母、孝、老子和《道德經(jīng)》、口

  技、中國足球、馬球、指南針、鴉片、酗酒、裹腳、漫畫(huà)、溺嬰等諸多內容關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。既有刨根

  結底,追本溯源類(lèi)的考證文章,也有針砭時(shí)弊,嬉笑怒罵類(lèi)的雜文關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這些文章可讀性很

  強,翟理斯好斗的特性躍然紙上,讀來(lái)饒有趣味關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。當然由于涉及的內容過(guò)于廣泛,同時(shí)

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,也由于資料有所欠缺,或沒(méi)有中國助手的幫助,或急于想將個(gè)人發(fā)現公諸于眾,翟理

  斯的《翟山筆記》也難免有考證不全的地方,所下的結論也難免有些簡(jiǎn)單武斷關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1911年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,出版《中國之文明》( The Civilization of China) ,列入威廉斯一諾

  加特公司(Williams and Norgate)的“家庭大學(xué)圖書(shū)館”( The HomeUniversity

  Library) 書(shū)系關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在該書(shū)序言部分,翟理斯明確說(shuō)明了寫(xiě)作該書(shū)的目的:“《中國之文

  明》一書(shū)的主旨在于粗略勾勒中國文明史”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。其目標讀者群是“對中國知之甚少,甚至

  一無(wú)所知的讀者”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯希望借此“引起讀者對中國文明的廣泛興趣,從而對它進(jìn)行

  更全面、更系統的研究”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。全書(shū)共分為12個(gè)部分,1.封建時(shí)代;2.法律與政治;3.宗教

  與迷信;4.公元200年至1200年;5.婦女與兒童:6.文學(xué)與教育:7關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,哲學(xué)與運動(dòng):8,

  娛樂(lè );9.元朝關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,1260-1368; 10.明清時(shí)期,1368-1911; 11.中國人與外國人;12.展

  望未來(lái)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在這本書(shū)的最后,翟理斯寫(xiě)道:“如果滿(mǎn)清統治者能夠把握眼下的機會(huì ),那么

  就算是舉國上下動(dòng)蕩不安關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,他們完全有可能繼續昔日的榮耀,這對于中華民族而言是極

  其有利的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。但是,如果他們錯過(guò)了這次機會(huì ),那么很可能中華帝國要面臨一次前所未有

  的浩劫關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。中國就會(huì )再度成為一個(gè)熔爐,經(jīng)過(guò)這個(gè)熔爐的礪煉之后,中國會(huì )像以往所有時(shí)

  候一樣,變得更為圣潔、更為強大”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。由于此文發(fā)表于辛亥革命前夕,這段話(huà)使翟理斯

  一躍成為“倫敦報人筆下的先知”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1912年關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,撰寫(xiě)《中國和滿(mǎn)人》( China and the Manchus ) 一書(shū),列入“劍橋科學(xué)

  與文學(xué)文叢”( The Cambridge Manuals of Science and Literature )出版關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本書(shū)

  其實(shí)是一本清朝史,從女真和契丹一直寫(xiě)到孫中山關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。除了前兩章之外,此書(shū)主要以清代

  歷任帝王為章節名關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本書(shū)的奇特之處是它的封面:一張古代女真韃靼圖,選自劍橋大

  學(xué)圖書(shū)館館藏明刊孤本《異域圖志》關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    1924年,出版《中國之動(dòng)蕩:狂想曲》( Chaos in China - A Rhapsody)一書(shū)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟

  理斯對當時(shí)中國的動(dòng)蕩局勢進(jìn)行了思考關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,并對儒家經(jīng)典和道德為當代人所忽視而深表遺

  憾關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。另外,鑒于庚子賠款應該如何使用這個(gè)問(wèn)題一直懸而未決,所以,翟理斯在書(shū)中還

  提出了一份庚子賠款(the Boxer Indemnity)使用計劃書(shū)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    此后,由于年事漸高,翟理斯也日漸疏于著(zhù)述,只有若干篇雜文行世關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。1928年10月

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,當《中國電訊報》( China Express and Telegraph )向他約稿時(shí),他只能用“一張

  圖”’來(lái)代替了關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他準備將晚年的時(shí)光用在“更重要的工作”上,如(華英字典)(第三

  版)的修訂工作等,他還準備為自己的中國藏書(shū)編一個(gè)目錄關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。與此同時(shí),他把自己座落

  于劍橋塞爾溫花園(Selwyn Gardens Cambridge ) 10號的家裝點(diǎn)得如同中國文人的書(shū)齋

  一般,盡情地徜徉于日漸遠去的中國記憶中關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。琴、棋、書(shū)、畫(huà)――中國文人必不可缺的

  所有陳設關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,在翟理斯的家中應有盡有,墻上還掛有“一些佛教的畫(huà)像和一個(gè)從汕頭附近

  的蓮花山的一座廟宇里買(mǎi)來(lái)的鑼”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他就在自己營(yíng)造的中國氛圍中,安享著(zhù)晚年,直至

  生命的最后一刻關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    翟理斯的《中國文學(xué)史》

    在中國文學(xué)的傳播過(guò)程中關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟氏編寫(xiě)的《中國文學(xué)史》發(fā)揮了獨特的作用,它第一

  次以文學(xué)史的形式關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,向英國讀者展現了中國文學(xué)的悠久發(fā)展過(guò)程中的概貌——雖然尚有

  欠缺與謬誤,但它無(wú)異向英國讀者指點(diǎn)與呈現了一個(gè)富于異國風(fēng)味的文學(xué)長(cháng)廊關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這本著(zhù)

  作1901年由倫敦的威廉#8226;海涅曼公司出版關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,作者在序言中不無(wú)自豪地說(shuō):“在任

  何一種語(yǔ)言中,包括中文,這本著(zhù)作是最早為中國文學(xué)寫(xiě)史的嘗試關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。”書(shū)中譯介諸如“

  詩(shī)經(jīng)”、“楚辭”、“左傳”和“聊齋志異”、“西游記”、“金瓶梅”、“紅樓夢(mèng)”

  等許多經(jīng)典作品關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯的《中國文學(xué)史》是19世紀以來(lái)英國譯介中國文學(xué)的第一個(gè)杰

  出成果關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯著(zhù)手寫(xiě)這部中國文學(xué)史時(shí),已接替去世的威妥瑪擔任劍橋大學(xué)漢學(xué)講座

  教授,這是漢學(xué)的最高榮譽(yù)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他寫(xiě)這部文學(xué)史是多年以來(lái)學(xué)識積歸水到渠成的結晶。翟

  氏具備了比他同時(shí)代人更充分的寫(xiě)中國文學(xué)史的歷史條件關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯22歲到中國,在中國

  生活了20多年,熟悉中國的語(yǔ)言文字和文化傳統關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他熱愛(ài)中國文化,廣收博覽,在編寫(xiě)

  中國文學(xué)史以前已編譯了《中國文學(xué)精華》詩(shī)歌、散文兩卷關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,編纂浩大的《華英字典》

  ,著(zhù)有多種漢學(xué)著(zhù)作關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這些都使他對中國幾千年文化及人物有了充分了解,開(kāi)始認識到

  中國文學(xué)的歷史地位關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。其次,歐洲其他漢學(xué)家研究成果也為翟氏鋪下了道路。第三,對

  于文學(xué)史的撰寫(xiě)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,更重要的還需有“史”的意識和“總體概念”,這一點(diǎn)翟氏是非常自

  覺(jué)的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在一定意義上可以說(shuō)翟氏對中國文學(xué)所做的總體描述,同時(shí)也是立足于西方文化

  傳統的背景,運用西方學(xué)術(shù)觀(guān)念,對中國文學(xué)進(jìn)行建構關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    翟理斯這本文學(xué)史基本上以朝代為序,把中國文學(xué)的歷史分為八個(gè)時(shí)期關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。第一個(gè)時(shí)

  期他名之為“封建時(shí)期”,即我們所說(shuō)的春秋戰國時(shí)期關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。開(kāi)頭部分論述神話(huà)時(shí)代、早期

  中國文化及文字的起源關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。作為文學(xué)作品介紹了“四書(shū)”、“五經(jīng)”,《詩(shī)經(jīng)》是作為“

  五經(jīng)”之一關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。“各體文學(xué)作品”中談了《孫子兵法》、《爾雅》、《荀子》、《孔子家

  語(yǔ)》、《穆天子傳》等關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。另外專(zhuān)章介紹詩(shī),主要介紹屈原、宋玉,“道家”一章介紹老

  子、莊子、列子、韓非子、淮南子等關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    第二個(gè)時(shí)期是漢代關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。開(kāi)頭提到秦始皇“焚書(shū)坑儒”,用大段文字介紹了李陵、《三

  字經(jīng)》、陸文殊關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,介紹了劉向父子及《三國志》、楊雄、王充、戴昀、枚乘、潘夫人等

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。專(zhuān)章介紹了司馬遷,論述了佛教的傳人及其影響。

    第三個(gè)時(shí)期是“小朝廷”,即三國兩晉南北朝和隋關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。介紹了建安七子、陶淵明、鮑

  照、蕭衍、謝道衡、范曄、蕭統、沈約等關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    第四個(gè)時(shí)期是唐代關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,先介紹了中國詩(shī)及其韻律,然后介紹王勃、陳子昂、孟浩然、

  王維等詩(shī)人,重點(diǎn)介紹了李白、杜甫、白居易、司空圖,并譯他們多首詩(shī)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。散文重點(diǎn)介

  紹韓愈和柳宗元的“古文運動(dòng)”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    第五個(gè)時(shí)期是宋代關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。首先介紹活字印刷的發(fā)明及其影響,重點(diǎn)介紹歐陽(yáng)修、司馬光

  、王安石、三蘇和黃庭堅詩(shī)文創(chuàng )作關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,全文翻譯了蘇軾《前赤壁賦》,介紹了理學(xué)從周敦

  頤、二程到朱熹、邵雍的發(fā)展關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他沒(méi)有介紹詞,但他談了唐詩(shī)到宋詩(shī)衰弱的原因,并且

  認為宋詩(shī)不如唐詩(shī)是因為宋人專(zhuān)心于散文關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。還專(zhuān)章介紹了韻書(shū)、百科全書(shū)和法醫學(xué)。

    第六個(gè)時(shí)期是元代關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟氏向西方讀者詳細介紹了戲劇的起源并下溯到19世紀末,說(shuō)

  明中國戲劇的特色,指出中國當時(shí)還不知“悲劇”這名稱(chēng)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在小說(shuō)部分他把中國小說(shuō)歸

  為四種題材:侵略與陰謀、愛(ài)情與通奸、迷信、綠林好漢關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。把《三國演義》、《水滸傳

  》、《西游記》放在一起討論(其實(shí)《西游記》成書(shū)年月在明代中葉)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    第七個(gè)時(shí)期是明代關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。先介紹各體文學(xué),既有詩(shī)人,又有《永樂(lè )大典》、《本草綱目

  》等;小說(shuō)主要介紹《金瓶梅》、《玉嬌梨》、《列國志》、《鏡花緣》、《平山冷燕

  》、《二度梅》等作品;戲劇則介紹了高則誠《琵琶記》;詩(shī)文則談宋廉、方孝儒、謝

  榛、宗臣等作家關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    第八個(gè)時(shí)期是清代關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。重點(diǎn)介紹《聊齋志異》和《紅樓夢(mèng)》,譯介了“瞳人語(yǔ)”、“

  嶗山道士”、“種梨”、“嬰寧”、“鳳仙”等故事關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,花了30余頁(yè)介紹《紅樓夢(mèng)》,除

  認為《紅樓夢(mèng)》是中國最偉大小說(shuō)等寥寥幾句評論外,幾乎全是故事情節譯述關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。接著(zhù)介

  紹了偉大的康熙皇帝和乾隆皇帝對文史的貢獻關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,詩(shī)人則介紹了顧炎武、藍鼎元、袁枚、

  趙翼關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    這八個(gè)時(shí)期體例上大致相同關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,后面幾個(gè)時(shí)期皆有“小說(shuō)、戲曲”一章,并且沒(méi)有忽

  視民間文學(xué)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在體例上翟氏特別注意文學(xué)流程的“史”的觀(guān)念。首先注意了文學(xué)媒介工

  具即文字語(yǔ)言的變遷情況關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,如漢朝涉及許慎的《說(shuō)文解字》這部字書(shū)的產(chǎn)生對文字規范

  化所起的作用;宋代則討論了韻書(shū)、辭書(shū)及文獻學(xué)發(fā)展情況,介紹了活字印刷的發(fā)明關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

  其次顧及影響文學(xué)發(fā)展的其他文化思潮,如佛教的傳入,西漢經(jīng)學(xué)的發(fā)展關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。再次,所譯

  介的文學(xué)作品往往能根據文學(xué)觀(guān)念的演變情況來(lái)進(jìn)行選擇關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    除體例上的特點(diǎn)外關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟氏還帶著(zhù)一個(gè)西方學(xué)者介紹中國文學(xué)不可避免的特點(diǎn),一是

  翟氏不自覺(jué)地站在西方人立場(chǎng)上來(lái)評價(jià)和選譯中國文學(xué)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,如對于我們認為不屬文學(xué)范疇

  的天文、醫學(xué)、園藝甚至飲食等方面的著(zhù)作關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,他加以大力引介,二是他往往把中國作家

  、作品與西方作家、作品相類(lèi)比關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,如看《紅樓夢(mèng)》想到英倫之斐爾丁的作品,《西游記

  》令人想起《天路歷程》關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。三是整本書(shū)譯述文字占了相當大篇幅,有的幾乎整個(gè)都是譯

  述關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。比如“聊齋—紅樓夢(mèng)”一章,對《聊齋志異》還有一段談其辨好壞、勸善懲惡主題

  的文字,而對于《紅樓夢(mèng)》則幾乎全是故事情節譯述關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。實(shí)際上這是漢學(xué)發(fā)展初期的一個(gè)

  普遍特征,也是每個(gè)介紹他國文學(xué)的作者不可避免的情況關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這是因為一般的西方讀者不

  要說(shuō)讀過(guò),甚至可能都沒(méi)接觸過(guò)某些作品關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在這種情況下,如果只顧評陟高論,恐怕只

  能是以玄對空,徒勞無(wú)益關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。另一方也是由于漢學(xué)發(fā)展初期還沒(méi)有形成系統的、有深度的

  見(jiàn)解關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    綜上所述關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟氏這部文學(xué)史,總的來(lái)說(shuō)對中國文學(xué)的譯介還是相當豐富和實(shí)事求是

  的,其學(xué)術(shù)價(jià)值表現在以下幾個(gè)方面關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    一是第一次從“史”的意識上整體把握中國文學(xué)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這是中國人前所未做的。在序言

  中翟氏批評中國學(xué)者無(wú)休止地沉湎于對個(gè)體作家、作品的評論和鑒賞中關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,而在中國文學(xué)

  的總體歷史研究上幾千年卻止步不前關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    二是翟氏從現代意義上的文學(xué)觀(guān)念出發(fā),比較公正地對待各種文學(xué)體裁關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他把中國

  傳統上視為“野史稗聞”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,“街談巷語(yǔ)”的小說(shuō)、戲劇、民間文學(xué)搬到了文學(xué)的正堂大

  殿關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他介紹了道學(xué)家、“正人君子”不恥為談的《金瓶梅》,對“怪力亂神”的《聊齋

  志異》大加介紹關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    三是在文學(xué)史的寫(xiě)作體例上開(kāi)了先河關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟氏以朝代為經(jīng),以文體為緯,輔以專(zhuān)章作

  家、作品介紹,先總后分,奠定了中國文學(xué)史體例的基形關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    四是翟氏注意到了佛教對中國文學(xué)的影響關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他專(zhuān)章介紹了佛教傳入及其影響。這正

  是其超出他同時(shí)代文學(xué)史之處關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    五是第一次系統地向西方讀者展示了中國文學(xué)的概貌關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,使西方人對中國文學(xué)從一鱗

  半爪的印象到系統的了解,盡管這個(gè)概貌并不很全面關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。同時(shí),本書(shū)譯介了大量中國文學(xué)

  作品關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,文筆流暢,準確易曉,是一本優(yōu)秀的中國文學(xué)讀本,也是19世紀歐洲漢學(xué)水平和

  譯介成就的總結關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    《華英字典》

    翟理斯前后花20年時(shí)間編出了一部篇幅巨大的《華英字典》( A Chinese-English

  Dictionary ),于1892年由Kelly and Welsh公司出版關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。此后,他又花20年時(shí)間對這部

  詞典進(jìn)行修訂關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,于1912年出版了三卷本增訂版(reveal. Ed. ,1912, Kelly and Welsh

  ,在上海、香港、新加坡和日本橫濱四地同時(shí)發(fā)行)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。這部巨型詞典直到1968年還在美

  國重印關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。該書(shū)在上海印行初版時(shí),Kelly and Welsh公司為排印這部巨著(zhù),建立了一個(gè)

  專(zhuān)門(mén)的排字車(chē)間關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,雇用熟練的中國排字工專(zhuān)事中文排版,并聘請一批精通中英文的飽學(xué)

  之士專(zhuān)門(mén)負責審讀校樣,經(jīng)過(guò)整整兩年才完成排版關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    翟理斯的這部巨著(zhù)共收漢文單字13838個(gè)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,單字與多字條目分開(kāi)另欄排,每個(gè)單字

  都有編號并給出其多項英文釋義關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,多字條目的收錄數量更是超過(guò)了在此之前的任何一部

  漢英詞典關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。整部詞典正文6欄排(單字欄較窄,多字條目欄較寬),大16開(kāi)本,正文共

  1710頁(yè),并設有多種附錄,內容極其豐富關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    這部詞典有以下幾個(gè)特點(diǎn):

    一、詞目編排已初步具有科學(xué)性關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟氏悉心研究漢字讀音,以漢文單字為領(lǐng)頭詞,

  下設多字詞目關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。領(lǐng)頭的漢字完全按照翟氏加以改進(jìn)了的威妥瑪式羅馬字注音系統排序(

  同音同調的再按筆畫(huà)多少排列先后順序)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,這套注音系統后被人稱(chēng)為Wade-Giles Sys-

  tem(威妥瑪一翟理斯注音系統)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。詞典所收的每個(gè)漢字大都有詳盡的注音,不僅按《佩

  文韻府》注出音韻,而且注出多種方言的讀音關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    二、收錄的內容極其豐富關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。整部詞典收漢語(yǔ)單字13838個(gè),對每個(gè)單字都給出了其

  不同詞義的多個(gè)英語(yǔ)釋文(對應詞或說(shuō)明性釋義)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,起領(lǐng)頭詞作用的單字條目下所收的多

  字條目?jì)热葚S富關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,涉及面廣,不僅有單詞、短句,還有完整句;不僅有本字領(lǐng)頭的詞,

  還有本字為詞尾的逆引詞或逆引短語(yǔ)(如“雙”字下的“好事成雙”等)和立目字居于中

  間的詞或短語(yǔ)(如“雙”字下的“名利雙收”)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。所收詞目有文言和書(shū)面詞語(yǔ),有口語(yǔ)和

  里俗詞語(yǔ),有專(zhuān)名也有成語(yǔ)、諺語(yǔ)、慣用語(yǔ),全書(shū)所收多字條目粗略統計10萬(wàn)條關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    三、釋義細勝,英語(yǔ)譯文準確關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯精通漢語(yǔ),前后積四十年之功編寫(xiě)和修訂他

  的詞典關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,特別是就其1912年的修訂版來(lái)看,除去極其個(gè)別的詞條外,少有因誤解漢字或

  漢文詞語(yǔ)的本義而產(chǎn)生的荒唐錯訛關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯對漢語(yǔ)單字分項釋義,文字細膩,追本溯源。

    四、重視中國傳統文化關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。翟理斯詞典對于文化局限詞的歷史背景和典故解說(shuō)詳細,

  如“精衛銜石”條的釋文追本溯源長(cháng)達16行關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。其極端的例子是,“北京”有60多個(gè)不同

  的名稱(chēng)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,在翟理斯詞典中竟被收羅無(wú)遺! 這部字典還設了6個(gè)有關(guān)中國歷史、地理、文

  化的附表: (1)官職等級標志表關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。列出清朝一至九品文武官員官帽上頂子的顏色與質(zhì)地

  , 官服上補子圖案說(shuō)明, (2)姓氏表關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。列出從《圖書(shū)集成》和《百家姓》中匯集起來(lái)的

  中國姓氏 2000 多個(gè), 其中單姓 1800 多個(gè), 復姓 230 多個(gè), 三字姓17個(gè),四字姓3個(gè)

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。分別按威氏拼音字母順序排列。(3)中國朝代表。分為略表和年表。略表列出自“五

  帝紀”至“清朝”各朝代表關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。年表列出歷朝帝王的年表和年號。(4) 地理表。分別列出

  中國各省、府和內外蒙古各部落的名稱(chēng)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。 (5)歷法表。分別列出中國的二十四節氣;

  中國十二個(gè)月份名稱(chēng), 如, 二月為杏月, 三月為桃月, 八月為桂月等;及中國的天干地

  支和十二時(shí)辰等關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。 (6)雜表。包括中國的數字, 即漢字數字及其大寫(xiě)形式; 用于計算

  的漢字碼字; 中國的十進(jìn)位數字, 如: 十、百、千、萬(wàn)、分、厘、毫等關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。從這些附表

  內容可見(jiàn)翟理斯對中國文化的歷史、地理、歷法等一些基礎性問(wèn)題的研究十分重視, 并

  頗有造詣關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    另外, 它的檢索手段也是比較完善的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。正文按威妥瑪拼音系統的拉丁字母順序排列

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。同形異音字互設參見(jiàn)項。另設漢字偏旁部首索引, 讀者可以按漢字部首筆畫(huà)檢索。它

  共列出214 個(gè)部首, 較《現代漢語(yǔ)詞典》所列的189 個(gè)部首多出 25 個(gè)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。它還附一個(gè)按

  筆畫(huà)排列的難字與簡(jiǎn)體字表, 從中可以檢索通過(guò)偏旁部首不易檢索 的字和一些簡(jiǎn)體字

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。由于編著(zhù)的《華英字典》無(wú)論在收字、詞量、附表內容的廣泛上, 還是在中國方言和

  漢字讀音、漢字拉丁字母拼音體系確立、檢索手段的完備上, 都是在它之前英美出版的

  幾部漢英字典所無(wú)法比擬的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。盡管有些學(xué)者對這部字典有所微詞, 但是在漢英字典編纂

  史上, 它仍不愧為具有里程碑性質(zhì)的經(jīng)典之作關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。一方面, 它對中國文化的傳播和西方人

  學(xué)習、了解、研究中國文化起到了重要的橋梁作用, 對漢學(xué)研究作出了重要貢獻關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。另一

  方面它對漢英詞典的編纂有重要的借鑒作用關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。在它之后出版的漢英詞典在編纂體例、檢

  索方式和附錄設置等方面大都借鑒和沿用它的一些做法, 因此它又稱(chēng)得上是漢英詞典的

  奠基之作關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。時(shí)至今日, 僅就它所涵蓋中國文化的方方面面, 對我們研究西方漢學(xué)和對外

  翻譯介紹中國歷史文獻仍不失為一部極有參考價(jià)值的工具書(shū)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。臺灣就于1972 年重新印

  刷出版了這部字典的 1912 年版本關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    五、翟理斯詞典的致命傷關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。然而,盡管有以上種種長(cháng)處,這部詞典卻存在著(zhù)一個(gè)影

  響了它的使用價(jià)值和學(xué)術(shù)質(zhì)量的致命傷關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,即收錄詞條無(wú)任何科學(xué)標準和系統性,復字條

  目的排序極其凌亂關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,幾乎全都是“信手拈來(lái)”,既不按音排序,也不按筆畫(huà)或部首排序

  ,逆引詞和以本字為首字的正序詞混排,雜亂無(wú)章,無(wú)從檢索關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。同時(shí),有些詞條既非常

  用短語(yǔ)、成語(yǔ)或慣用語(yǔ),又非名言警句,甚至不是意思完整的一句話(huà)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。除此之外,詞典

  還存在著(zhù)其他一些缺點(diǎn):過(guò)多地收錄方言(特別是滬杭一帶的方言);極少收錄清末和民

  國初年已經(jīng)大量涌入漢文書(shū)報刊中的新詞(其1912年修訂版依然故我);個(gè)別漢語(yǔ)字、詞

  的英語(yǔ)釋義不準確以致有誤等,則是外國人所編漢英詞典的通病關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    不過(guò)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,翟理斯漢英詞典的這些缺點(diǎn)畢竟瑕不掩瑜,從總體上講,它作為20世紀上半

  葉最流行的漢英詞典之一是當之無(wú)愧的關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    學(xué)術(shù)評價(jià)

    翟理斯是19世紀后期至20世紀初翟理斯英國著(zhù)名漢學(xué)家關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,曾被譽(yù)為英國漢學(xué)三大星

  座之一,終生都在為廣泛傳播中國語(yǔ)言、文學(xué)和文化而努力關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他勤于著(zhù)述,研究范圍遍

  及中國文學(xué)、歷史、宗教、哲學(xué)、繪畫(huà)等諸多領(lǐng)域,同時(shí)還有不少語(yǔ)言教材行世關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他撰

  寫(xiě)了第一部英文中國文學(xué)史、第一部中國繪畫(huà)史、第一部英文中國人物傳記詞典關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,他所

  編撰的《華英字典》影響了幾代外國學(xué)生關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,經(jīng)他修改和確立后的威妥瑪一翟理斯式拼音

  方案風(fēng)行80余年而不衰關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他的翻譯涉及面非常之廣,從《三字經(jīng)》到《洗冤錄》,從《

  佛國記》到《莊子》,他均有涉獵關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他所翻譯的《聊齋志異》至今仍是最全的一個(gè)英文

  譯本關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,他的《古文選珍》第一次向英語(yǔ)讀者展示了中國數千年來(lái)散文、詩(shī)歌的恒久魅力

  關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。他的譯筆以“優(yōu)雅、鮮活、生機盎然”而著(zhù)稱(chēng),他最大的成就在于使“漢學(xué)人性化了

  ”關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。因此,翟理斯兩度榮獲法蘭西學(xué)院儒蓮獎(1897, 1911)、皇家亞洲學(xué)會(huì )三年一度的

  金獎((1922)、中華民國政府嘉禾章(1922)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,獲阿伯丁大學(xué)榮譽(yù)法學(xué)博士學(xué)位(1897)、

  牛津大學(xué)榮譽(yù)文學(xué)博士學(xué)位(1924)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,并當選為皇家亞洲學(xué)會(huì )北中國支會(huì ) (1885)、法

  蘭西學(xué)院海外通訊院士(1924)關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

    主要學(xué)術(shù)成果

    《中國概要》(1876);

    《歷史上的中國及其概述》(1882);

    《華英字典》(1892);

    《中國文學(xué)史》(1901);

    《中國的文明》(1911);

    《中國和滿(mǎn)人》(1912);

    《中國與漢人》(1912);

    《中國文學(xué)精華》(上海別發(fā)洋行關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,1883年);

    《聊齋志異》;

    《洗冤錄》;

    《佛國記》關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。。

  擴展閱讀:

  1.董守信 翟理斯和他的《華英字典》關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,《津圖學(xué)刊》2002 年02期

  2.徐式谷 歷史上的漢英詞典關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,《辭書(shū)研究》2002年01期、02期

  3.西方漢學(xué)界的“公敵”——英國漢學(xué)家翟理斯(1845-1935)研究(博士論文)/王紹祥

  著(zhù);林金水指導關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,福建師范大學(xué)2004

021yin.com /sino/show.php?id=81

  開(kāi)放分類(lèi):

  漢學(xué)家關(guān)于ID排目錄的問(wèn)題。,英國人

0
0
收藏0
回帖

翟理斯(Herbert Allen Giles, 英國, 1845-1935 )(轉載) 期待您的回復!

取消
載入表情清單……
載入顏色清單……
插入網(wǎng)絡(luò )圖片

取消確定

圖片上傳中
編輯器信息
提示信息