韓琦:張秀民先生和中國印刷史研究(貼圖)
韓 琦
張秀民先生,字滌瞻,浙江嵊州市廿八都人,生于清光緒三十四年(1*08年),我國當代著(zhù)名學(xué)者,在中國印刷史、版本目錄學(xué)、中越關(guān)系史方面有精深的造詣。
先生四歲那年,在本村上小學(xué),后轉學(xué)崇仁鎮高小,畢業(yè)后至嵊縣中學(xué),學(xué)習兩年。后轉學(xué)寧波四明中學(xué)(美國基督教長(cháng)老會(huì )、浸禮會(huì )合辦),初次接觸到美國老師。在校期間,對醫學(xué)發(fā)生興趣,遍覽學(xué)校圖書(shū)館的衛生醫學(xué)圖書(shū)。高中即將畢業(yè)時(shí),在國文課上讀了黃炎培的“陳嘉庚先生毀家興學(xué)記“,以為陳先生在南洋經(jīng)商所得千萬(wàn)巨款,不為個(gè)人之安樂(lè )享受,在福建興辦學(xué)校,又在廈門(mén)島上創(chuàng )辦綜合性的廈門(mén)大學(xué),其大公無(wú)私之精神,實(shí)為難得。又見(jiàn)該校招生章程中有學(xué)生成績(jì)優(yōu)良者,可得陳嘉庚獎學(xué)金,海濱校舍,風(fēng)景如畫(huà),乃不勝向往,1*2*年,赴上海招考處投考,得以錄取。
在廈門(mén)大學(xué)期間,讀的是文學(xué)院國學(xué)系,同班不過(guò)四五人,受業(yè)于周岸登(前清舉人)、繆篆(章太炎之弟子)、余謇(前清舉人)、郝立權(劉師培弟子)、李笠(孫詒讓弟子)、朱桂曜及蕭炳實(shí)等先生,當時(shí)選修的有《管子》、《老子》、《莊子》、《史記》、《文心雕龍》等科目。除必修國文、英文之外,還選修了法文、日文、德文、拉丁文等課。先生在校四年,課余時(shí)間,都在圖書(shū)館書(shū)庫自由閱覽,為日后的研究打下了扎實(shí)的基礎。因讀到一本英國人(T. H. Horne)寫(xiě)的目錄學(xué)入門(mén)書(shū)(An Introduction to the Study of Bibliography. London, 1814),從而對西洋版本發(fā)生了濃厚興趣。在大學(xué)學(xué)習期間,即開(kāi)始編《宋版編年解題目錄》,把見(jiàn)于著(zhù)錄的宋板書(shū),依刻書(shū)年月先后為序,編為目錄,詳載每書(shū)之刻書(shū)序跋,以解決刻書(shū)之人與時(shí)間、地點(diǎn)問(wèn)題。先成南宋高宗、孝宗、光宗、寧宗、理宗部分(北宋部分亦有草稿),后來(lái)發(fā)表的“宋孝宗時(shí)代刻書(shū)述略“(1**6)、“宋光宗時(shí)代之刻書(shū)“(1***)兩篇,即從目錄中摘抄改編。
在校期間,發(fā)表了“評四庫總目史部目錄類(lèi)及子部雜家類(lèi)“和“目錄學(xué)家凡例初稿“兩篇論文,后者刊登在《廈大周刊》,對近代藏書(shū)家有關(guān)著(zhù)作進(jìn)行了梳理。又寫(xiě)了一篇“宋槧本與搖床本“,比較了宋版書(shū)與1*世紀歐洲搖籃本的異同,寄往天津《國聞周報》,發(fā)表時(shí)該刊介紹此文作者是廈門(mén)大學(xué)教授,而先生當時(shí)不過(guò)是剛剛二十出頭的學(xué)生。這是先生治印刷史的第一篇作品,對先生一生影響很大。1**0-1**1年,撰寫(xiě)了畢業(yè)論文《宋活字版考》, 獲文學(xué)士學(xué)位。先生的學(xué)術(shù)志趣于青年時(shí)代就可見(jiàn)端倪。
因成績(jì)優(yōu)異,先生在廈門(mén)大學(xué)年年得獎學(xué)金。先生在國學(xué)和外語(yǔ)方面的深厚功底亦得之于這段時(shí)期的學(xué)習。當時(shí)大學(xué)畢業(yè)生雖寥寥無(wú)幾,而求職卻非常困難。李笠師對先生的前途極為關(guān)懷,把先生發(fā)表過(guò)的論文推薦給當時(shí)國立北平圖書(shū)館副館長(cháng)袁同禮先生。袁先生當即由館方名義去信,謂新館落成需人,望速來(lái)。先生未及行畢業(yè)禮,就乘海輪北上,從1**1年至1**1年退休,在北京圖書(shū)館工作達四十年之久。
在《宋活字版考》中,先生曾這樣寫(xiě)道:
“十九世紀初,英國目錄學(xué)家Thorne (T.H.)有言曰:’目錄學(xué)中,更無(wú)重要于印刷術(shù)史者?!势渌?zhù)An Introduction to the Study of Bibliography (London, 1814)一書(shū),論印刷術(shù)之起源及進(jìn)步者獨詳(凡一百三十余面,p.144-2**)。中又有論及中國木版印書(shū)之方法者數面。后此西方學(xué)者于此問(wèn)題多有研究,惟考辨未周,且多謬誤。及一九二五年哥倫比亞大學(xué)教授Carter (T. F.)博士《中國印刷術(shù)之發(fā)明及其西漸》一書(shū)(The Invention of Printing in China and its Spread Westward. New York, 1*2*)出,后來(lái)居上,可謂集諸家之大成。以其搜羅中西材料,融會(huì )貫通,復得博學(xué)者為之助,故其成就,迥非前人所能及。顧其書(shū)亦不免疏略:如論宋代雕印大藏經(jīng)(Tripitaka)僅及開(kāi)寶五年(**2)一藏,又未言雕于蜀中。而福州東禪寺、開(kāi)元寺之兩藏,浙江湖州之前思溪藏(11*2,紹興初湖州歸安縣松亭鄉思溪居住左武大夫密州觀(guān)察使致仕王永從捐捨家財,命工鏤版于思溪圓覺(jué)禪院),后思溪藏(嘉熙淳祐間安吉州思溪資福禪寺所刊,12**)。又有端平二年(12*4)磧砂延圣院版。每藏各五千余卷,如斯鉅工,曾無(wú)一字道及。書(shū)中第二十二章述“中國活字版之發(fā)明“(p.1**-168),僅據元王禎《農書(shū)》活字印書(shū)法,其論宋代活字版者(p.1**-161),僅三面,惟將沈括《夢(mèng)溪筆談》記畢昇事,全譯為英文而已,無(wú)所發(fā)揮。末又根據留庵《中國雕版源流考》者也。雖然,此未足為Carter氏病,我國人所論述者,亦不過(guò)如是而已。如《書(shū)林清話(huà)》卷八述宋以來(lái)活字板,則詳于明而略于宋,其論宋代者僅三四百字耳。至《雕板源流考》考活字印書(shū)法,亦不過(guò)匯錄王氏《農書(shū)》及《武英殿聚珍版程式》原文,以充篇幅;且校讎不精,譌字甚夥。其述宋活字版,則亦節錄《夢(mèng)溪筆談》及《天祿琳瑯》約百余字,溯而至于明清諸大藏書(shū)家,惟斤斤于宋板之口、線(xiàn)、魚(yú)尾、行款字數,而于天水活字版,曾無(wú)一有系統之記載。即草草如《陔馀叢考》、《藏書(shū)紀事詩(shī)》之偶然論及,亦不數數覯。聞日本書(shū)賈英遵有《活字版目錄》(未見(jiàn)原書(shū)),不知有我國宋活字版書(shū)之著(zhù)錄否?又德國Huelle (Hermann)對于中國活字版史及其在高麗之發(fā)達有十五面簡(jiǎn)要之敘述,不知其書(shū)論宋活字板果何如耶?夫印刷術(shù)史,在目錄學(xué)上之地位既然重要,而宋代活字版,在世界印刷書(shū)史上又為開(kāi)山鼻祖,不有論述,豈非闕典?此即本篇之所由作也?!?/p>
可見(jiàn)先生一生與中國印刷史結緣與卡特(Carter)的專(zhuān)著(zhù)有關(guān)??ㄌ刂?zhù)作的發(fā)表,無(wú)疑給國人一大刺激,引起了學(xué)者對印刷史的興趣。1*26年起向達先生的譯文陸續在《圖書(shū)館學(xué)季刊》發(fā)表;同年10月,張蔭麟先生在《學(xué)衡》雜志翻譯了荷蘭漢學(xué)家戴聞達(J.J.L.Duyvendak)的文章,實(shí)際上轉譯了卡特的成果 。1*28年出版了劉麟生節譯本,題名《中國印刷源流史》,被收入《漢譯世界名著(zhù)》。學(xué)術(shù)界對卡特書(shū)的反響,由此可見(jiàn)一斑。
20世紀初,對中國刻書(shū)史也有了進(jìn)一步的研究,有孫毓修的《中國雕板源流考》(1*08)、葉德輝的《書(shū)林清話(huà)》(1*11),對中國雕版、活字的相關(guān)史料進(jìn)行了整理。后者還輯錄了歷代刻書(shū)、鈔書(shū)、藏書(shū)等資料,影響很大。
先生進(jìn)北平圖書(shū)館時(shí),再讀向達先生翻譯的卡特著(zhù)作數章,認為很有價(jià)值。有感于印刷術(shù)為我國的偉大發(fā)明,而此書(shū)反出外人之手,乃立志要寫(xiě)出一部中國印刷史。因此對印刷史資料特加留意,費了兩年多時(shí)間翻閱了當時(shí)館藏的全部宋版書(shū)約***種,成《北圖藏宋版書(shū)經(jīng)眼錄》二冊,《宋刻工名錄》二冊,稿本現存。又翻閱了明嘉靖重抄《永樂(lè )大典》殘本二百余冊,數十年內把大書(shū)庫數千種地方志、詩(shī)文集、筆記小說(shuō)及日文、西文版本目錄學(xué)書(shū)涉獵一過(guò),成為中國印刷史研究廣泛取用的資料之源。
袁同禮先生掌管圖書(shū)館時(shí),事必躬親,他不光讓其發(fā)揮一個(gè)公共圖書(shū)館的應有職能,同時(shí)也把圖書(shū)館辦成一個(gè)學(xué)術(shù)研究機構,網(wǎng)羅了一批學(xué)有專(zhuān)長(cháng)的學(xué)者,如向達、趙萬(wàn)里、謝國禎、孫楷弟、王重民、譚其驤等,集一時(shí)英才之盛。在這種濃厚的學(xué)術(shù)空氣中,先生也受到切磋熏陶之益。
1**1-1***年,先生主要在圖書(shū)館進(jìn)行編目工作,是相對安靜的時(shí)期,當時(shí)史學(xué)界有了較為穩定的環(huán)境,學(xué)術(shù)規范得以建立。七七事變之后,有感于亡國之痛,開(kāi)始研究安南史??箲饎倮笾廖母镏?,才重操舊業(yè),開(kāi)始研究中國印刷史。
1**2年10月,為配合中國印本書(shū)籍展覽會(huì ),寫(xiě)了“中國印刷術(shù)的發(fā)明及其對亞洲各國的影響“一文,發(fā)表在《光明日報》,后被《文物參考資料》轉載。此文發(fā)表后,深得學(xué)術(shù)界好評,于是應邀把此文加以擴充,寫(xiě)成《中國印刷術(shù)的發(fā)明及其影響》一書(shū),1**8年由人民出版社出版。日本著(zhù)名史學(xué)家神田喜一郎見(jiàn)之,多有贊譽(yù),1*60年,由廣山秀則譯為日文出版。一時(shí)日本、蘇聯(lián)、美國刊物上多有書(shū)評介紹或報導。
由于早期實(shí)物的缺乏,因此對印刷起源問(wèn)題,眾說(shuō)紛紜,此書(shū)在詳細考察歷史文獻資料的基礎上,推定在*世紀唐貞觀(guān)時(shí)期即已發(fā)明雕版印刷術(shù),這是相當合理的結論,這一觀(guān)點(diǎn)得到了學(xué)術(shù)界的普遍贊同。對活字印刷的研究,則是該書(shū)用力最勤的部分之一。過(guò)去論活字印刷史的,先談畢昇,接著(zhù)便跳到元王禎,由王禎即至明華氏、安氏。此書(shū)舉出楊古、馬稱(chēng)德的活字印書(shū),補足了王禎前后的空白。敘述金屬活字時(shí),同時(shí)論及銅板、錫板、印刷紙幣。敘述套印后,也附述了蠟印的起源,均有獨到的見(jiàn)解。以往關(guān)于泥活字印書(shū)的材料,只知道宋代畢昇發(fā)明,此后從未見(jiàn)有使用的記載,先生書(shū)中則蒐集資料,證明元代、清代也曾使用過(guò)泥活字,這樣就把我國使用泥活字的記載銜接了起來(lái)。
印刷術(shù)是中國古代的重要發(fā)明之一,對促進(jìn)世界文化的發(fā)展有極大的推動(dòng)作用,產(chǎn)生了深遠的影響,但歷來(lái)的研究很少提及中國印刷術(shù)的影響問(wèn)題,卡特《中國印刷術(shù)的發(fā)明及其西傳》一書(shū),只論述在西方的傳播,對于中國印刷術(shù)傳入朝鮮、日本,語(yǔ)焉不詳,其它亞洲各國除伊朗外,更一字未題。先生此書(shū)則根據《李朝實(shí)錄》等資料,說(shuō)明朝鮮銅、鉛活字在世界印刷史上的地位;并指出元末中國大批刻工在日本刻書(shū),對日本印刷事業(yè)作出了貢獻;還介紹了越南、琉球的古代刻書(shū)情況,又討論中國天主教徒在菲律賓開(kāi)創(chuàng )印書(shū)事業(yè)。這些成果彌補了卡特書(shū)的不足,屢為中外學(xué)者所引用。
《中國印刷術(shù)的發(fā)明及其影響》只是中國印刷史的首尾兩部分,其中主體,唐、五代以后至清末,仍有待深入研究。1*61年左右,吳晗先生發(fā)起編寫(xiě)《中國歷史小叢書(shū)》,先生應邀寫(xiě)了《活字印刷史話(huà)》,1*6*年初版,以后多次再版。后來(lái)先生又陸續發(fā)表了近三十篇文章,著(zhù)重在活字印刷史的研究,特別在銅活字、泥活字、木活字的研究等方面,進(jìn)一步深入挖掘,找出了許多新的史料,受到學(xué)術(shù)界的高度評價(jià)。
1**1年退休返鄉后,先生致力于《中國印刷史》的寫(xiě)作。由于在北京圖書(shū)館工作達四十年之久,經(jīng)眼的善本很多,掌握的資料豐富,因此具備寫(xiě)作這樣一部全面性通史的優(yōu)越條件。1*84年全書(shū)書(shū)稿完成,1*8*年由上海人民出版社出版。五十多年精深研究的成果,終于得以面世。這是一部全面、詳盡、有系統的關(guān)于中國印刷史的集大成之作,不僅在這一專(zhuān)題領(lǐng)域中豐富了人們的認識,彌補了這一方面的空白,也在中國文化史和科技史的研究中,增添了重要的篇章。此書(shū)對《中國印刷術(shù)的發(fā)明及其影響》作了許多補充,“內容廣泛,體大思精,洋洋五十萬(wàn)言,包羅了自從印刷術(shù)發(fā)明以來(lái)一千多年間全部刻書(shū)吉印通書(shū)的歷史,詳細討論了各個(gè)時(shí)代的刻書(shū)地點(diǎn)、刻本內容、板本特色、刻工印工的生活和事跡,以及各種刻印的方法。其他在書(shū)籍以外的各種印刷品,如版畫(huà)、年畫(huà)、報紙、紙幣,以至印刷所用的各種物料如紙、墨等文房工具,也都提供了新鮮的資料和獨到的見(jiàn)解。這是迄今所見(jiàn)到的一部最完備而有系統的綜合之作?!?/p>
《中國印刷史》論述唐、五代、遼、金、西夏、大理、元、明、清(附太平天國)各代印刷的概況,書(shū)中對于每吉印通刷,先總論,次雕版刻書(shū)地域,各種官私刻本,刻書(shū)書(shū)坊,刻本特色,次論各朝活字本。又論述印本內容,略依四部為次,而稍變通之。藩府本為明代所特有,雖早有人注意,而很不全面;明?quot;制書(shū)“,宦官出資刻書(shū),亦為歷代所無(wú);局刻本、私家??虆矔?shū),為清代特點(diǎn),此書(shū)都加以論述。鴉片戰爭之后,西法石印、鉛印輸入中國,書(shū)中改正石印傳入中國的年代,并敘述鑄造中文鉛字的曲折經(jīng)過(guò)。關(guān)于明無(wú)錫華氏銅活字印書(shū),徽派版畫(huà)黃姓刻工,以前論述者世系顛倒錯亂,書(shū)中均加以改正。此書(shū)還更多地考慮到了印刷術(shù)和社會(huì )文化發(fā)展之間的關(guān)系,更是一部中國文化史的空前巨著(zhù)。
《中國印刷史》出版后,在學(xué)術(shù)界引起了很大的反響。胡道靜先生說(shuō)?quot;尊撰的出版,使得率先發(fā)明造紙及印刷術(shù)的故鄉,從此有了國人自寫(xiě)的專(zhuān)史,是文化史、技術(shù)史、國情教育上的一件輝煌大事,謹為吾公衷心祝賀?!?著(zhù)名歷史學(xué)家譚其驤教授說(shuō):“大著(zhù)內容豐富詳瞻,無(wú)疑是前無(wú)古人,亦恐后人難以逾越。 “美籍華人錢(qián)存訓教授說(shuō):“先生在印刷史方面的貢獻,領(lǐng)袖群倫,眾所景仰。此次大著(zhù)(指《中國印刷史》)獲出版界頒獎,實(shí)至名歸,不勝欽佩,謹再申賀?!?“大著(zhù)資料豐富,內容充實(shí),分析詳明,見(jiàn)解獨到,有如拙序所言,確屬不虛 ?!按送?,國內外也有許多書(shū)評介紹。有人曾這樣評論道?quot;早在1**8年張秀民出版了《中國印刷術(shù)的發(fā)明及其影響》,當時(shí)日本的學(xué)者神田喜一郎的評價(jià)是一部’非常誠懇真摯的好書(shū)?!F在這部《中國印刷史》也同樣當得起那樣一句評語(yǔ)。因為其中絕對看不到嘩眾取寵的東西,也不會(huì )有敷衍了事的地方。讀這樣的書(shū),好像對著(zhù)知識的富礦,俯仰皆有所得,每一個(gè)字句,都有份量?!?/p>
由于先生在中國印刷史研究方面作出的杰出貢獻,1*8*年,《中國印刷史》(校樣)獲首屆中國印刷界的最高獎“畢昇獎“和“森澤信夫獎“,之后又分別獲中國科學(xué)技術(shù)史學(xué)會(huì )科技史著(zhù)作“榮譽(yù)獎“(1*8*)、中國圖書(shū)獎二等獎(1**0)、華東地區優(yōu)秀圖書(shū)一等獎(1**0)。1***年,臺灣印刷界還出版了豪華版《中國印刷史》(改名《中國印刷史論叢》)。
先生發(fā)表的有關(guān)中國印刷史方面的文章和專(zhuān)書(shū),“不僅內容充實(shí),數量可觀(guān),而分析詳明,結構嚴謹,見(jiàn)解獨到,尤為其文章的特色。他畢生從事這一專(zhuān)題的研究,寫(xiě)作勤奮,孜孜不倦?!?顧亭林曾論著(zhù)書(shū)之難曰:“必前人所未及就,后世之所不可無(wú),而后為之?!跋壬恼撝?zhù)有當于斯義矣。梁?jiǎn)⒊壬疲骸拔奈飳?zhuān)史一須專(zhuān)門(mén),二不可貪多,若能以終身力量做出一種文物專(zhuān)史來(lái),于史學(xué)界便有不朽的價(jià)值?!跋壬恼撝?zhù)為學(xué)術(shù)界廣為征引,即為“不朽價(jià)值“之明證。近年來(lái),國內和歐美學(xué)者對中國印刷史的興趣漸濃,已有許多論文和專(zhuān)著(zhù)出版,大家更翹首盼望先生的《中國印刷史》修訂版能盡早面世。
張秀民先生畢業(yè)論文(封面)