【保溫杯印刷工藝英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)】-
bemega保溫杯工藝藝術(shù) BEMEGA中文諧音倍美家,倍代表著(zhù)我們不斷勤奮不懈,美代表著(zhù)我們對產(chǎn)物品量近乎苛刻的逃求,家代表著(zhù)企業(yè)責任,承載著(zhù)企業(yè)綠色環(huán)保安康的生活理念BEMEGA是由日新金屬成品吉印通 創(chuàng )建的自主品牌,日新金;2陶瓷杯上的字畫(huà)則多是顛末了好幾吉印通 以至幾千度的高溫,通過(guò)貼花移印描字等體例加工貼上去的* 一般簡(jiǎn)單的文字圖案凡是是“絲印”的辦法 在絲網(wǎng)印刷槽上造做文本圖案反轉辦法,然后通過(guò)絲網(wǎng)印刷機將墨水注入。
“銀色曲筒型不銹鋼保溫杯”曲譯Silver Colored Straight Stainless Steel Insulated Mug 保溫杯的杯不譯做Cup,因為英語(yǔ)Cup是指喝西茶的小茶杯,保溫杯譯做Insulated Mug見(jiàn)圖;是“絲網(wǎng)印刷”簡(jiǎn)稱(chēng),操縱感光質(zhì)料通過(guò)拍照造版的辦法造做絲網(wǎng)印版印刷時(shí)通過(guò)刮板的擠壓,使油墨通過(guò)圖文部門(mén)的網(wǎng)孔轉移到承印物上,構成與原稿一樣的圖文激光打標 利用激光束在保溫杯的不銹鋼外表打上永久的標識表記標幟打標的效應;您能夠如許記,冠詞所有格描述詞性的many不克不及同時(shí)利用* hair在此處是指可以找出的那些毛發(fā),應當用做可數名詞若是就指一頭鶴發(fā),就應視為不成數名詞many white hairs 在語(yǔ)法上沒(méi)有錯誤其實(shí)hair只要不指一根根的;你的翻譯太多了,一般人哪能扛得住呀,那么專(zhuān)業(yè)的得找翻譯公司了。
保溫杯英文寫(xiě)法是vacuum cup,讀做#712v#2* 0kju#* 01m k#* * 2p,實(shí)空吸杯,保溫杯一般是由陶瓷或不銹鋼加上實(shí)空層做成的盛水的容器,頂部有蓋,密封嚴實(shí),實(shí)空絕熱層能使拆在內部的水等液體延緩散熱;用英語(yǔ)一般不要說(shuō)大度,正讀,間接說(shuō)最末的尺寸即可因為中國的1* k和外國的1* k是紛歧樣的,很容易引起誤會(huì )覆光膜封面 Cover with Gloss Lamination 覆光膜封套 Folder with Gloss Lamination 內頁(yè)text page或者 interi;包拆質(zhì)料類(lèi) Packaging MaterialsKraft linerKL 純???,100%純木槳構成,耐破,環(huán)壓性能優(yōu)良,并且耐潮性極佳,一般用于瓦楞紙板面紙Test linerTL 仿??⊕烀娣屡??,其木槳含量低于純???,性能固然比不外進(jìn)口;不是杯上字都是后期噴印上去的印刷字,黏性不是很高,比力容易去除烤漆,在家具造造中新興的一種噴漆造做辦法工藝其辦法是在打磨到必然粗拙水平的基底上凡是是高密度板材,噴上若干層油漆;那叫絲網(wǎng)印刷,先有專(zhuān)業(yè)人士在絲網(wǎng)上造做圖案,然后把絲網(wǎng)固定在木的或者是金屬的框架上然后絲網(wǎng)框架利用合葉固定在架子上,把油墨稀釋?zhuān)驯庸潭ㄗ?,絲網(wǎng)貼在瓶子上,在絲網(wǎng)上面倒少許油墨,用橡膠的刮刀刮一下,圖案就呈現在。
在玻璃杯上面印刷文字或丹青,能夠接納熱轉印手藝或者絲網(wǎng)印刷手藝熱轉印是一項新興的印刷工藝,由國別傳入不外10多年的時(shí)間該工藝印刷體例分為轉印膜印和轉印加工兩大部門(mén),轉印膜印刷接納網(wǎng)點(diǎn)印刷分辯率達* 00dpi,將;Vacuum Cup, 即可;雙面印 perfect printing 用兩塊差別的印版,在統一承印物上同時(shí)完成正面和背面的印刷 曬版原版 block copy 用于曬版的圖文底片 你可能還對以下內容感興趣印刷專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),英文印刷術(shù)語(yǔ),印刷英語(yǔ)術(shù)語(yǔ),計算機術(shù)語(yǔ)大全,術(shù)語(yǔ)大全。
不干膠Sticker或selfadhesive label 貼紙Sticker 薄膜thin film 大要是哪些相關(guān)術(shù)語(yǔ),你應該說(shuō)詳細點(diǎn)條碼標 bar code label Letterpress 商標印刷 offset 平版印刷 Hightemperature resistance material 耐高溫質(zhì)料;以后有問(wèn)題還能夠到taobao找“F1快譯”,專(zhuān)業(yè)高效的翻譯幫到您 參考材料html。